podfmru (podfmru) wrote in podfm,
podfmru
podfmru
podfm

Как в Латвии запрещают ностальгию по советскому

Отчего-то считается, что борьба со словами — исключительно российское изобретение. И что только у нас составляют списки вредных сайтов и объявляют экстремистскими произведения мировой литературы.

Однако это не так. Ну хорошо, когда американцы вымарывают из книг Марка Твена слово «негр», мы еще можем это понять — национальные комплексы и все такое. Но вот, например, в Германии — та же самая история. Из классической книги Отфрида Пройслера «Маленькая колдунья» решено убрать слова «Негр» и «негритенок». Причем не заменить их на другие слова, а просто — убрать, как будто их не было. А я даже полез в Интернет посмотреть на портрет Гитлера — не был ли фюрер, случайно, афроамериканского происхождения. Да нет, вроде бы не был.

Но если вы думаете, что это — пример совсем уж клинической шизофрении, то вы ошибаетесь. В Латвии всё обстоит еще хуже. Там бывший чиновник МИДа обнаружил признаки экстремизма в кинокартине, вы не поверите, «Ирония судьбы, или С легким паром!».

Картина Эльдара Рязанова, оказывается, «мешает латвийскому обществу стать по-настоящему западным». И лучше в Новый год смотреть западные фильмы, поскольку они «не инфицированы советским мышлением и ностальгией».

Не знаю, видел ли цитируемый дипломат «Иронию судьбы». Поскольку трудно найти в истории советского кино фильм, менее привязанный к советской действительности. Его и смотрят до сих пор во многом именно потому, что он не имеет отношения к времени. И из советского там разве что цена на билет из Ленинграда в Москву.

Правда, как пишет Lenta.ru, один из лидеров латвийской партии «За родной язык» остроумно замечает, что проблема вовсе не в советском мышлении. А в том, что фильм Рязанова показывает такой уровень жизни простого советского человека, о котором большинство граждан Латвии в последние двадцать лет могут только мечтать.

Ну, лично мне трудно судить об уровне жизни простого латвийского человека. Но что лично мне очевидно — это то, что нет вообще никакой разницы между удалением из детских книг слова «негритенок», упреками фильму «Ирония судьбы» в насаждении советского мышления и удалением статьи «Самоубийство» из энциклопедии сетевых мемов «Луркморье» в связи с внесением ее в реестр запрещенных ресурсов.

То есть, никакой разницы между Россией, Латвией и Германией попросту нет.

Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 1 comment